1. Heureux l'homme qui n'est point tombé par les paroles de sa bouche, et qui n'est point piqué par les remords du péché.

2. Heureux celui dont l'âme n'a pas ressenti de tristesse, et qui n'est point déchu de son espérance.

3. La richesse est inutile à l'homme cupide et avare; et de quoi sert l'or à l'envieux?

4. Celui qui amasse injustement à ses propres dépens accumule pour d'autres, et c'est un étranger qui dissipera ses biens en débauches.

5. Pour qui sera bon celui qui est méchant pour lui-même? Il ne jouit pas même de ses biens.

6. Rien n'est pire que celui qui se porte envie à lui-même, et c'est là le châtiment de sa malice.

7. S'il fait du bien, c'est sans le savoir et malgré lui, et à la fin il manifeste sa malignité.

8. L'oeil de l'envieux est méchant; il détourne son visage et méprise son âme.

9. L'oeil de l'avare n'est pas rassasié de sa part d'iniquité; il ne sera point satisfait jusqu'à ce qu'il ait desséché et consumé son âme.

10. L'oeil mauvais tend au mal, et ne se rassasie pas de pain; mais il est affamé et triste à sa propre table.

11. Mon fils, si tu possèdes, fais-toi du bien à toi-même, et offre à Dieu de dignes offrandes.

12. Souviens-toi que la mort ne tarde point, et que l'arrêt du sombre séjour t'a été signifié. Car c'est l'arrêt de ce monde: Il faut mourir.

13. Avant ta mort fais du bien à ton ami, et selon tes moyens tends la main et donne au pauvre.

14. Ne te prive pas du jour heureux, et ne laisse perdre aucune parcelle de cet excellent don.

15. Ne laisseras-tu pas à d'autres les fruits de tes peines et de tes travaux, pour qu'ils les partagent entre eux?

16. Donne et reçois, et sanctifie ton âme.

17. Avant ta mort, pratique la justice, parce qu'on ne trouve pas d'aliments dans le séjour des morts.

17. A son ombre il sera garanti de la chaleur, et il se reposera dans sa gloire.

18. Toute chair se flétrit comme l'herbe, et comme les feuilles qui croissent sur les arbres verts.

19. Les unes naissent, et les autres tombent; ainsi en est-il des générations de chair et de sang: l'une meurt, et l'autre naît.

20. Toute oeuvre corruptible sera finalement détruite, et celui qui l'a faite s'en ira avec elle.

21. Toute oeuvre excellente sera louée, et celui qui l'a faite y trouvera sa gloire.

22. Heureux l'homme qui demeure appliqué à la sagesse, et qui médite sur sa justice, et qui réfléchit dans sa pensée au regard de Dieu;

23. qui repasse dans son coeur les voies de la sagesse, et qui comprend ses secrets, qui va après elle comme suivant ses traces, et qui se tient sur son chemin;

24. qui regarde par ses fenêtres, et qui écoute à sa porte;

25. qui s'établit auprès de sa maison, et qui, enfonçant un pieu dans ses murailles, fixe sa tente auprès d'elle, et le bonheur habitera à jamais dans sa tente.

26. Il établira ses fils sous son ombre, et il demeurera sous ses branches.





“Imitemos o coração de Jesus, especialmente na dor, e assim nos conformaremos cada vez mais e mais com este coração divino para que, um dia, lá em cima no Céu, também nós possamos glorificar o Pai celeste ao lado daquele que tanto sofreu”. São Padre Pio de Pietrelcina