Löydetty 27 Tulokset: Dendron

  • lhmfqhtw dh udwr kai niyatwsan touV podaV umwn kai katayuxate upo to dendron (Gênesis 18, 4)

  • elaben de bouturon kai gala kai to moscarion o epoihsen kai pareqhken autoiV kai efagosan autoV de pareisthkei autoiV upo to dendron (Gênesis 18, 8)

  • kai esth o agroV efrwn oV hn en tw diplw sphlaiw oV estin kata proswpon mambrh o agroV kai to sphlaion o hn en autw kai pan dendron o hn en tw agrw o estin en toiV orioiV autou kuklw (Gênesis 23, 17)

  • diespasen me kuklw kai wcomhn exekoyen de wsper dendron thn elpida mou (Jó 19, 10)

  • ek karpou dikaiosunhV fuetai dendron zwhV afairountai de awroi yucai paranomwn (Provérbios 11, 30)

  • kreisswn enarcomenoV bohqwn kardia tou epaggellomenou kai eiV elpida agontoV dendron gar zwhV epiqumia agaqh (Provérbios 13, 12)

  • iasiV glwsshV dendron zwhV o de sunthrwn authn plhsqhsetai pneumatoV (Provérbios 15, 4)

  • kai epi pasan kedron tou libanou twn uyhlwn kai metewrwn kai epi pan dendron balanou basan (Isaías 2, 13)

  • kai basileia tetarth iscura wsper o sidhroV o damazwn panta kai pan dendron ekkoptwn kai seisqhsetai pasa h gh (Daniel 2, 40)

  • ekaqeudon kai idou dendron uyhlon fuomenon epi thV ghV h orasiV autou megalh kai ouk hn allo omoion autw (Daniel 4, 10)

  • to dendron to en th gh pefuteumenon ou h orasiV megalh su ei basileu (Daniel 4, 20)

  • to de anuywqhnai to dendron ekeino kai eggisai tw ouranw kai to kutoV autou ayasqai twn nefelwn su basileu uywqhV uper pantaV touV anqrwpouV touV ontaV epi proswpou pashV thV ghV uywqh sou h kardia uperhfania kai iscui ta proV ton agion kai touV aggelouV autou ta erga sou wfqh kaqoti exerhmwsaV ton oikon tou qeou tou zwntoV epi taiV amartiaiV tou laou tou hgiasmenou (Daniel 4, 22)


“Subamos sem nos cansarmos, sob a celeste vista do Salvador. Distanciemo-nos das afeições terrenas. Despojemo-nos do homem velho e vistamo-nos do homem novo. Aspiremos à felicidade que nos está reservada.” São Padre Pio de Pietrelcina