1. Húgom, mátkám, máris megyek a kertembe, szedem a mirhámat balzsamommal együtt; egyenest a lépbõl eszem mézemet, megiszom boromat a tejemmel együtt. Barátaim, egyetek, igyatok, ittasodjatok meg, kedveseim!

2. Aludtam, de szívem ébren volt. Hallga! Szerelmem kopog (és azt mondja): Nyisd ki az ajtót, húgocskám, kedvesem, galambom, gyöngyöm! Mert a fejemet belepte a harmat, az éjszaka párája a fürtjeimet.

3. Már levetettem a ruhám, hogy vegyem fel újra? Lábamat megmostam, s most beszennyezzem?

4. Kedvesem benyújtotta kezét a nyíláson, erre megremegett a bensõm.

5. Fölkeltem, hogy (ajtót) nyissak kedvesemnek. Kezemrõl, ujjamról mirha csepegett, rá a zárnak reteszére.

6. Ajtót nyitottam szerelmemnek, de már nem volt ott, eltûnt valahova. Majd elalélt a lelkem, hogy így elszaladt, kutattam utána, de sehol nem találtam, kiabáltam is, de nem adott választ.

7. Az éjjeli õrök találtak meg, amikor a várost járták. Ütöttek és véresre vertek, letépték rólam a leplet, akik a falakat õrzik.

8. Jeruzsálem lányai, kérlek benneteket, hogyha rátaláltok az én szerelmemre... Mit mondjatok neki? Hogy a szerelembe belebetegedtem.

9. Miért különb kedvesed a többi szerelmesnél, asszonyoknak gyöngye? Miért különb kedvesed a többi szerelmesnél, hogy úgy kérlelsz minket?

10. Az én szerelmem fehér is, piros is, kitetszik õ akár tízezer közül is.

11. A feje színarany, a haja datolyafürt, s mint a holló, fekete.

12. Szemei, mint a galambok a medence vizénél: tejben fürdenek és a tengeren ülnek.

13. A két arca, akár a balzsamágyak, amelyek illatos füveket teremnek. Az ajka liliom, mirha csepeg róla.

14. Kezei aranyhengerek, tarsiskõvel kirakva. A teste elefántcsont, tele zafirral.

15. A lába márványoszlop, s színarany talpon áll. A termete Libanon, páratlan cédrusfa.

16. A szája mézédes, a lénye elragadó! Ilyen a kedvesem, ilyen a barátom, Jeruzsálem lányai!





“Que Nossa Senhora nos obtenha o amor à cruz, aos sofrimentos e às dores.” São Padre Pio de Pietrelcina