1. La neuvième année de Sédécias, roi de Juda, au dixième mois, Nabuchodo-nosor était venu avec toute son armée devant Jérusalem et l'avait assiégée.

2. La onzième année de Sédécias, au quatrième mois, le neuvième jour du mois, la ville était forcée.

3. Tous les chefs du roi de Babylone entrèrent et se postèrent à la porte du milieu: Nergal-Séréser, gar-dien du trésor, Nabu-Sarsakim, chef des eunuques, Nergal-Séréser, chef des ma-ges, et tous les autres chefs du roi de Babylone.

4. Lorsque Sédécias, roi de Juda, et tous les hommes de guerre les eurent vus ils s'enfuirent et sortirent de la ville pendant la nuit par le chemin du jardin du roi, par la porte entre les deux murs, et ils prirent le chemin de la plaine.

5. L'armée des Chaldéens les poursuivit et atteignit Sédécias dans la plaine de Jéricho; ils le prirent et: l'emmenèrent à Nabuchodonosor, roi de Babylone, à Ribla, au pays de Hamath, et il lui pro-nonça sa sentence.

6. Le roi de Babylone fit égorger à Ribla les fils de Sédécias sous ses, yeux; le roi de Babylone fit aussi égorger tous les grands de Juda;

7. et il fit crever les yeux à Sédécias, et le fit lier de doubles chaînes d'airain pour l'emmener à Babylone.

8. Puis les Chal-déens brûlèrent la maison du roi et les maisons du peuple, et démolirent, les murailles de Jérusalem.

9. Et le reste des habitants qui étaient encore dans la ville, les transfuges qui s'étaient rendus à lui, et le reste des gens du pays, Nabuzar-dan, chef des gardes, les emmena captifs à Babylone;

10. et parmi les gens qui ne possédaient rien, Nabuzardan en laissa dans le pays de Juda, et il leur donna des vignes et des champs.

11. Nabuchodonosor, roi de Babylone, donna cet ordre à Nabuzardan, chef des gardes, au sujet de Jérémie:

12. "Prends-le, veille sur lui et ne lui fais point de mal; mais agis avec lui comme il te le dira."

13. Nabuzardan, chef des gardes, Nabusezban, chef des eunuques, et Nergal-Séréser, chef des mages,

14. et tous les chefs du roi de Babylone envoyèrent l'ordre de retirer Jérémie de la cour de la prison, et il le remirent à Godolias, Fils d'Ahicam, fils de Saphan, pour le con-duire dans la maison; et il demeura par-mi le peuple.

15. La parole de Yahweh fut adressée à Jérémie, pendant qu'il était enfermé dans la cour de la prison, en ces termes:

16. Va, parle à Abdémélech, Ethiopien, et dis-lui: Ainsi parle Yahweh des armées, Dieu d'Israël: Je vais exécuter mes paroles sur cette ville, pour le mal, et non pour le bien, et ces choses seront aujourd'hui sous tes yeux.

17. Mais je te délivrerai en ce jour, dit Yahweh, et tu ne seras pas livré aux mains des hom-mes que tu crains.

18. Je te ferai sûre-ment échapper, et tu ne tomberas pas sous l'épée; tu auras ta vie pour butin, parce que tu t'es confié en moi, dit Jé-hovah.





“Há alegrias tão sublimes e dores tão profundas que não se consegue exprimir com palavras. O silêncio é o último recurso da alma, quando ela está inefavelmente feliz ou extremamente oprimida!” São Padre Pio de Pietrelcina