1. Cantique. Psaume d'Asaph.

2. O Dieu, ne reste pas dans l'inaction ; ne te tais pas et ne te repose pas, ô Dieu!

3. Car voici que tes ennemis s'agitent bruyamment, ceux qui te haissent lèvent la tête.

4. Ils forment contre ton peuple un dessein perfide, ils conspirent contre ceux que tu protèges :

5. " Venez, disent-ils, exterminons-les d'entre les nations, et qu'on ne prononce plus le nom d' Israël! "

6. Ils se concertent tous d'un même coeur, contre toi ils forment une alliance,

7. les tentes d'Edom et les Ismaélites, Moab et 1es Agaréniens,

8. Gébal, Ammon et Amalec; les Philistins avec les habitants de Tyr;

9. Assur aussi se joint à eux et prête son bras aux enfants de Lot. - Séla.

10. Traite-les çomme Madian, comme Sisara, comme Jabin au torrent de Cison.

11. Ils ont été anéantis à Endor, ils ont servi d'engrais à la terre.

12. Traite leurs chefs comme Oreb et Zeb; et tous leurs princes comme Zébée et Salmana.

13. Car i1s disent : " Emparons-nous des demeures de Dieu! "

14. Mon Dieu, rends-les semblables au tourbillon; au chaume qu'emporte le vent!

15. Comme le feu dévore la forêt, comme la flamme embrase les montagnes,

16. ainsi poursuis-les dans ta tempête, épouvante-les dans ton ouragan.

17. Couvre leurs faces d'ignominie; afin qu'ils cherchent ton nom, Yahweh.

18. Qu'ils soient à jamais dans la confusion et l'épouvante, dans la honte et dans la ruine!

19. Qu'ils sachent que toi, - ton nom est Yahweh, - tu es seul le Très-Haut sur toute la terre!$





Por que a tentação passada deixa na alma uma certa perturbação? perguntou um penitente a Padre Pio. Ele respondeu: “Você já presenciou um tremor de terra? Quando tudo estremece a sua volta, você também é sacudido; no entanto, não necessariamente fica enterrado nos destroços!” São Padre Pio de Pietrelcina