Fondare 344 Risultati per: Asa

  • Jaïr, fils de Manassé, obtint toute lacontrée d'Argob jusqu'à la frontière desGessuriens et des Macathiens, et il donna son nom aux bourgs deBasan, appelés Bourgs de Jaïr, jusqu'à cejour. - (Deutéronome 3, 14)

  • Au milieu de ta détresse, quand toutes ces chosesseront venues sur toi, dans les derniers jours, tu retournerasà Yahweh, ton Dieu, et tu écouteras sa voix; (Deutéronome 4, 30)

  • Ce furent: Bosor, dans le désert, dans la plaine, pourles Rubénites; Ramoth, en Galaad, pour les Gadites, etGolan, en Basan pour les Manassites. (Deutéronome 4, 43)

  • Ils prirent possession de son pays et de celui d'Og, roi deBasan, deux rois des Amorrhéens qui étaient audelà du Jourdain, à l'orient, (Deutéronome 4, 47)

  • Tu craindras Yahweh, ton Dieu, tu le serviras, tu t'attacherasà lui, et tu jureras par son nom. (Deutéronome 10, 20)

  • tu feras une enquête, tu examineras, tu interrogerasavec soin. Si ce bruit est vrai et le fait établi, sicette abomination a été commise au milieu detoi, (Deutéronome 13, 14)

  • Vous ne mangerez d'aucune bête morte. Tu la donnerasà l'étranger qui est dans tes portes, pour qu'il lamange, ou tu la vendras à un étranger; car tu es unpeuple saint à Yahweh, ton Dieu. Tu ne feras pas cuire unchevreau dans le lait de sa mère. (Deutéronome 14, 21)

  • A la fin de chaque troisième année, tu mettrasà part toute la dîme de tes produits de cetteannée-là, et tu la déposeras dans tesportes. (Deutéronome 14, 28)

  • Tu ne planteras pas d'aschéra, aucun bois, àcôté de l'autel que tu élèverasà Yahweh, ton Dieu. (Deutéronome 16, 21)

  • Si l'on trouve un homme couché avec une femmemariée, ils mourront tous deux, l'homme qui acouché avec la femme, et la femme aussi. Tu ôterasainsi le mal du milieu d'Israël. (Deutéronome 22, 22)

  • Quand tu secoueras tes oliviers, tu ne fouilleras pasaprès coup les branches: le reste sera pourl'étranger, pour l'orphelin et pour la veuve. (Deutéronome 24, 20)

  • Quand tu vendangeras ta vigne, tu ne cueilleras pasaprès coup les grappes qui seront restées: ellesseront pour l'étranger, pour l'orphelin et pour laveuve. (Deutéronome 24, 21)


“Queira o dulcíssimo Jesus conservar-nos na Sua graça e dar-nos a felicidade de sermos admitidos, quando Ele quiser, no eterno convívio…” São Padre Pio de Pietrelcina