Genèse, 36

La Bible Des Communautés Chrétiennes

1 Voici la descendance d'Esaü (ou Edom).

2 Esaü épousa des filles de Canaan: Ada, fille d'Elon le Hittite, Oholibama, fille d'Ana fils de Sibéon le Horite,

3 Basmat, fille d'Ismaël et soeur de Nébayot.

4 Ada donna un fils à Esaü, Elifaz, et Basmat lui donna Réouel.

5 Oholi bama donna le jour à Yéouch, Yalam et Korah. Ce sont les fils d'Esaü qui naquirent au pays de Canaan.

6 Esaü prit ses femmes, ses fils, ses filles, tous les gens de sa maison, son troupeau, son bétail, tous les biens qu'il avait amassés au pays de Canaan, et il partit au pays de Séïr, loin de son frère Jacob.

7 En effet, leurs biens étaient trop importants pour qu'ils puissent habiter ensemble: la terre qu'ils parcouraient ne suffisait pas pour leurs troupeaux.

8 Esaü habita donc à la montagne de Séïr (Esaü est aussi nommé Edom).

9 Voici la descendance d'Esaü, l'ancêtre des Edomites, dans la montagne de Séïr.

10 Les fils d'Esaü étaient: Elifaz, le fils d'Ada femme d'Esaü, et Réouel, le fils de Basmat femme d'Esaü.

11 Elifaz eut des fils: Téman, Omar, Séfo, Gatam et Kénaz.

12 Elifaz fils d'Esaü, eut pour concubine Timna, qui lui donna un fils, Amalec. Ceux-ci sont les fils d'Ada femme d'Esaü.

13 Voici les fils de Réouel: Nahat, Zérah, Chamma et Mizza. Ils sont les fils de Basmat femme d'Esaü.

14 Voici les fils d'Oholibama, fille d'Ana, fils de Sibéon, la femme d'Esaü: elle lui donna des fils Yéouch, Yalam et Korah.

15 Voici les chefs des Edomites: fils d'Elifaz premier-né d'Esaü: le chef Téman, le chef Omar, le chef Séfo, le chef Kénaz,

16 le chef Korah, le chef Gatam, le chef Amalec. Ce sont les chefs d'Elifaz au pays des Edomites: ils sont fils d'Ada.

17 Voici maintenant les fils de Réouel, fils d'Esaü: Le chef Nahat, le chef Zéram, le chef Chamma, le chef Mizza. Ce sont les chefs de Réouel au pays des Edomites: ils sont fils de Basmat, femme d'Esaü.

18 Voici les fils d'Oholibama, la femme d'Esaü: le chef Yéouch, le chef Yalam, le chef Korah. Ce sont les chefs d'Oholibama, fille d'Ana, femme d'Esaü.

19 Voici donc les fils d'Esaü, ainsi que les chefs du pays d'Edom.

20 Voici les fils de Séïr le Horite qui séjournent dans le pays: Lotan, Chobal, Sibéon, Ana,

21 Dichon, Eser, Dichan sont les chefs des Horites, les fils de Séïr, au pays d'Edom.

22 Hori et Hémam sont les fils de Lotan. Timna était la soeur de Lotan.

23 Voici maintenant les fils de Chobal: Alvan, Manahat, Ebal, Séfo, Onam.

24 Voici les fils de Sibéon: Ayya, Ana. C'est Ana qui trouva les eaux chaudes au désert en faisant paître les ânes de son père Sibéon.

25 Voici les enfants d'Ana: Dichon, Oholibama fille d'Ana.

26 Voici les fils de Dichon: Hemdan, Echban, Yitran, Kéran.

27 Voici les fils d'Eser: Bilhan, Zaavan, Aqan.

28 Voici les fils de Dichan: Ous et Aran.

29 Voici les chefs des Horites: le chef Lotan, le chef Chobal, le chef Sibéon, le chef Ana,

30 le chef Dichon, le chef Eser, le chef Dichan. Ce sont les chefs des Horites selon leurs clans, dans le pays de Séïr.

31 Voici maintenant les rois qui régnèrent sur les Edomites, avant que ne règne un roi sur Israël.

32 En Edom régna Béla fils de Béor, sa ville était Dinhaba.

33 Béla mourut et Yobab fils de Zérah de Bosra, régna à sa place.

34 Yobab mourut et Oucham du pays des Témanites régna à sa place.

35 Oucham mourut et Hadad fils de Bédad régna à sa place. C'est lui qui battit les Madianites dans les champs de Moab, sa capitale était Avvit.

36 Hadad mourut et Samla de Masréka régna à sa place.

37 Samla mourut et Chaoul de Réhobot-Ha-Nahar régna à sa place.

38 Chaoul mourut et Baal-Hanan fils de Akbor régna à sa place.

39 Baal-Hanan fils d'Akbor mourut et Hadad régna à sa place sa capitale était Paü et sa femme était Méhétabéel, fille de Matred de Mé-Zahab.

40 Voici les noms des autres chefs d'Esaü selon leurs clans et leurs lieux, voici donc leurs noms: le chef Timna, le chef Alva, le chef Yetet,

41 le chef Oholibama, le chef Ela, le chef Pinon,

42 le chef Kénaz, le chef Téman, le chef Mibsar,

43 le chef Magdiel, le chef Iram. Voilà les chefs d'Edom, selon leurs implantations dans le pays qu'ils possédaient. Esaü est l'ancêtre des Edomites.




Versículos relacionados com Genèse, 36:

Le chapitre 36 de Genesis est dédié à la généalogie d'Ésaü et à ses descendants, présentant une liste de noms et de lignées. Parmi les sujets abordés dans le chapitre, nous mettons en évidence la progéniture d'Ésaü, la formation de nations de ces souches et la relation entre les Edomites et les autres peuples.

Deutéronome 2:12 - "Ils avaient vécu en elle le Horeus, les grandes personnes et les nombreux et bruyants comme les anachins." Ce verset fait référence au Horeus, l'un des peuples qui habitait la région de Seir avant l'arrivée des Edomites, comme mentionné dans Genèse 36:20.

Ésaïe 34:5-6 - "Car ce sera mon gladium ivre dans le ciel; voici, ça va tomber, et sur les gens de mon anathème pour exercer un jugement. Moutons et chèvres, de la graisse du rein de gamme rénale; pour Le Seigneur a un sacrifice à Bozra et un grand meurtre au pays d'Edom. " Ce verset parle de la destruction imminente de l'Edom par les mains de Dieu, présentant un contrepoint à la gloire des duomnés présentés dans le chapitre 36 de Genesis.

Ézéchiel 25:12-14- "Ainsi dit le Seigneur Dieu, pour Edom s'il y avait une vengeance à la maison de Juda, et il s'est blâmé avec elle; donc le Seigneur Dieu dit: Je prolonge également ma main sur Edom, et je Éliminera les hommes et les animaux; et je le transformerai en désolation; du temps à Dedan, ils tomberont à l'épée. " Ce verset présente la punition de Dieu sur Edom pour avoir été victime de Juda, une référence aux conflits entre ces deux peuples mentionnés dans Genèse 36.

Obadiah 1:8 - "Pas ce jour-là, dit le Seigneur, vais-je détruire les sages d'Edom et la compréhension du mont d'Ésaü?" Ce verset fait référence aux sages d'Edom et à leur sagesse, ce qui est mis en évidence dans Genèse 36:15-19.

Malachie 1:2-3 - "Je t'aimais, dit le Seigneur; mais dites-vous, qu'est-ce que tu nous aies? désert. " Ce verset présente l'amour de Dieu pour Jacob et sa descente, contrairement au rejet d'Ésaü et de sa descente, comme présenté dans Genèse 36.





Chapters: