Juges, 13

La Bible Des Communautés Chrétiennes

1 Les Israélites recommencèrent à faire ce qui est mal aux yeux de Yahvé, et lui les livra entre les mains des Philistins pendant quarante ans.

2 Il y avait un homme de Soréa, de la tribu de Dan, qui s'appelait Manoa. Sa femme était stérile et n'avait pas enfanté.

3 L'Ange de Yahvé apparut à la femme et lui dit: "Jusqu'à présent tu étais stérile, et tu n'as pas enfanté, mais tu vas concevoir et enfanter un fils.

4 Maintenant donc, fais attention à ne plus boire ni vin ni boisson enivrante, et ne mange rien d'impur

5 à cause de ce fils que tu vas concevoir et enfanter. Car dès le sein de sa mère le garçon sera consacré à Dieu: le rasoir ne passera pas sur sa tête, et c'est lui qui commencera à libérer Israël de la main des Philistins."

6 De retour chez elle, la femme parla à son mari et lui dit: "Un homme de Dieu est venu vers moi. Il était majestueux: on aurait dit un ange de Dieu. Mais je ne lui ai pas demandé d'où il venait et il ne m'a pas fait connaître son nom.

7 Il m'a dit ceci: Tu vas concevoir et enfanter un fils, aussi, dès maintenant, ne bois plus ni vin ni boisson enivrante, et ne mange rien d'impur, car le garçon sera consacré à Dieu dès le sein de sa mère et jusqu'au jour de sa mort."

8 Alors Manoa supplia Yahvé: "De grâce Mon Seigneur! Que l'homme de Dieu que tu as envoyé revienne vers nous pour nous dire comment faire avec le garçon qui va naître."

9 Dieu entendit la voix de Manoa et l'ange de Dieu vint encore une fois vers la femme, alors qu'elle était assise dans les champs. Mais son mari Manoa n'était pas avec elle.

10 La femme courut aussitôt avertir son mari: "Je viens de revoir l'homme qui est venu me trouver l'autre jour."

11 Manoa se leva et suivit sa femme. Il arriva où était l'homme et lui demanda: "Tu es bien l'homme qui a parlé à cette femme?" Il répondit: "Oui, c'est moi."

12 Manoa lui dit: "Si ce que tu as dit se réalise, quelle règle suivrons-nous pour ce garçon, que devra-t-il faire?"

13 L'Ange de Yahvé répondit à Manoa: "La femme s'abstiendra de tout ce que j'ai dit.

14 Elle ne mangera d'aucun produit de la vigne, elle ne boira ni vin ni boisson enivrante, elle ne mangera rien d'impur: elle observera tout ce que je lui ai commandé."

15 Manoa dit à l'ange de Yahvé: "Permets que nous te retenions et que nous préparions un chevreau."

16 Mais l'ange de Yahvé répondit à Manoa: "Même si tu me retenais, je ne mangerais pas de ton pain. Cependant, si tu veux offrir un holocauste à Yahvé, offre-le." Manoa en effet, ne savait pas que c'était l'Ange de Yahvé.

17 Alors Manoa dit à l'Ange de Yahvé: "Quel est ton nom? Nous voudrions pouvoir te remercier lorsque tes paroles se réaliseront."

18 L'Ange de Yahvé lui dit: "Pourquoi me demandes-tu mon nom? Il est mystérieux."

19 Manoa prit le chevreau et une offrande et les disposa sur le rocher en l'honneur de Yahvé et de cet être mystérieux que Manoa et sa femme pouvaient voir.

20 Or, comme la flamme s'élevait au-dessus de l'autel vers les cieux, il arriva que l'Ange de Yahvé monta dans la flamme de l'autel. A cette vue, Manoa et sa femme tombèrent la face contre terre.

21 Quant à l'Ange de Yahvé, il disparut aux yeux de Manoa et de sa femme. Alors Manoa comprit que c'était l'Ange de Yahvé.

22 Manoa dit à sa femme: "Nous allons mourir, car nous avons vu un Dieu."

23 Mais sa femme lui répondit: "Si Yahvé voulait nous faire mourir, il n'aurait accepté, ni notre holocauste ni notre offrande. Il ne nous aurait pas montré tout cela et aujourd'hui même, nous aurait-il fait entendre pareille promesse?"

24 C'est ainsi que la femme mit au monde un fils à qui elle donna le nom de Samson. Le garçon grandit et Yahvé le bénit;

25 l'esprit de Yahvé commença à s'emparer de lui au Camp-de-Dan, entre Soréa et Echtaol.




Versículos relacionados com Juges, 13:

Le chapitre 13 du livre des juges raconte l'histoire de la naissance de Samson. Un ange du Seigneur est apparu à l'épouse de Manoá, qui était stérile, et a annoncé qu'elle donnerait naissance à un fils qui serait consacré à Dieu de l'utérus et commencerait à libérer Israël du joug des Philistins. Après cela, l'ange est parti et Manoá et sa femme ont reconnu qu'ils avaient vu Dieu lui-même.

Ézéchiel 16:6: "Et je vous suis passé à travers vous, et je vous ai vu tourner dans votre sang, et vous dit, même si vous êtes dans votre sang, vous vivez; oui, vous dit, même si vous êtes dans votre sang, vivre. " Ce verset parle de la miséricorde de Dieu en sauvant quelqu'un qui était au bord de la mort, tout comme Samson a été choisi par Dieu avant même sa naissance.

Ésaïe 49:1: "Écoutez-moi, îles et écoutez, des gens de loin, le Seigneur m'a appelé de l'utérus; des intestins de ma mère ont fait mon nom." Ce verset montre que Dieu a déjà un plan pour la vie de l'utérus maternel, tout comme avec Samson.

Jérémie 1:5: "Avant de me former dans l'utérus, je vous ai rencontré, et avant de quitter la mère, je vous ai sanctifié; je vous ai donné par le prophète aux nations." Ce verset montre que Dieu a un but pour la vie de chaque personne depuis avant sa naissance, comme avec Samson.

Psaume 22:10: "De l'utérus, ma mère m'a soutenue; vous êtes celui qui m'a sorti des intestins de ma mère; ma louange sera toujours pour vous." Ce verset parle de la protection et des soins que Dieu a à ses enfants, tout comme avec Samson depuis avant sa naissance.

Matthieu 1:21: Et donnera naissance à un fils et appellera son nom Jésus, car il sauvera son peuple de ses péchés. " Ce verset parle de la naissance de Jésus, qui a également été annoncé par un ange et avait un but spécial, comme avec Samson.





Chapters: