Löydetty 352 Tulokset: dieux étrangers

  • Les prêtres prennent les vêtements des dieux pour en habiller leurs femmes et leurs enfants. (Baruch 6, 32)

  • Comment alors peut-on penser ou dire que ce sont des dieux! (Baruch 6, 39)

  • et ils sont incapables de réfléchir à cela et d'abandonner ces dieux, tant le bon sens leur manque! (Baruch 6, 41)

  • Tout ce qui se fait pour eux est mensonge; comment alors peut-on penser ou dire que ce sont des dieux? (Baruch 6, 44)

  • Ces fabricants-là n'ont pas longtemps à vivre; comment leurs fabrications seraient-elles des dieux? (Baruch 6, 46)

  • Que leur surviennent une guerre ou des malheurs, les prêtres se consultent pour savoir où se cacher avec ces dieux; (Baruch 6, 48)

  • comment ne pas saisir qu'ils ne sont pas des dieux, ceux qui ne se sauvent pas eux-mêmes de la guerre ou des malheurs? (Baruch 6, 49)

  • Ces morceaux de bois dorés et argentés, on reconnaîtra plus tard qu'ils ne sont que mensonge : il sera évident pour tous, peuples et rois, qu'ils ne sont pas des dieux, mais ouvrages de mains humaines, et qu'il n'y a chez eux aucune opération divine. (Baruch 6, 50)

  • Pour qui donc n'est-il pas clair que ce ne sont pas des dieux? (Baruch 6, 51)

  • Que le feu tombe sur le temple de ces dieux de bois dorés et argentés, leurs prêtres vont fuir et échapper, mais eux, comme des poutres, resteront là à brûler. (Baruch 6, 54)

  • Comment alors admettre ou penser que ce sont des dieux? (Baruch 6, 56)

  • Ils ne peuvent échapper aux voleurs et aux brigands, ces dieux de bois dorés et argentés, des plus puissants vont leur arracher or et argent et partir avec les habits qui les couvrent; eux sont incapables de se porter secours. (Baruch 6, 57)


“Quando te encontrares diante de Deus, na oração considera-te banhado na luz da verdade, fala-lhe se puderes, deixa simplesmente que te veja e não tenhas preocupação alguma”. São Padre Pio de Pietrelcina