Löydetty 239 Tulokset: Pash

  • eipen de kurioV proV mwushn eipon aarwn tw adelfw sou labe thn rabdon sou kai ekteinon thn ceira sou epi ta udata aiguptou kai epi touV potamouV autwn kai epi taV diwrugaV autwn kai epi ta elh autwn kai epi pan sunesthkoV udwr autwn kai estai aima kai egeneto aima en pash gh aiguptou en te toiV xuloiV kai en toiV liqoiV (Êxodo 7, 19)

  • kai oi icqueV oi en tw potamw eteleuthsan kai epwzesen o potamoV kai ouk hdunanto oi aiguptioi piein udwr ek tou potamou kai hn to aima en pash gh aiguptou (Êxodo 7, 21)

  • eipen de kurioV proV mwushn eipon aarwn ekteinon th ceiri thn rabdon sou kai pataxon to cwma thV ghV kai esontai sknifeV en te toiV anqrwpoiV kai en toiV tetraposin kai en pash gh aiguptou (Êxodo 8, 12)

  • exeteinen oun aarwn th ceiri thn rabdon kai epataxen to cwma thV ghV kai egenonto oi sknifeV en te toiV anqrwpoiV kai en toiV tetraposin kai en panti cwmati thV ghV egenonto oi sknifeV en pash gh aiguptou (Êxodo 8, 13)

  • kai genhqhtw koniortoV epi pasan thn ghn aiguptou kai estai epi touV anqrwpouV kai epi ta tetrapoda elkh fluktideV anazeousai en te toiV anqrwpoiV kai en toiV tetraposin kai en pash gh aiguptou (Êxodo 9, 9)

  • kai ouk hdunanto oi farmakoi sthnai enantion mwush dia ta elkh egeneto gar ta elkh en toiV farmakoiV kai en pash gh aiguptou (Êxodo 9, 11)

  • en tw gar nun kairw egw exapostellw panta ta sunanthmata mou eiV thn kardian sou kai twn qerapontwn sou kai tou laou sou in' eidhV oti ouk estin wV egw alloV en pash th gh (Êxodo 9, 14)

  • kai eneken toutou diethrhqhV ina endeixwmai en soi thn iscun mou kai opwV diaggelh to onoma mou en pash th gh (Êxodo 9, 16)

  • epataxen de h calaza en pash gh aiguptou apo anqrwpou ewV kthnouV kai pasan botanhn thn en tw pediw epataxen h calaza kai panta ta xula ta en toiV pedioiV sunetriyen h calaza (Êxodo 9, 25)

  • kai plhsqhsontai sou ai oikiai kai ai oikiai twn qerapontwn sou kai pasai ai oikiai en pash gh twn aiguptiwn a oudepote ewrakasin oi patereV sou oude oi propappoi autwn af' hV hmeraV gegonasin epi thV ghV ewV thV hmeraV tauthV kai ekklinaV mwushV exhlqen apo faraw (Êxodo 10, 6)

  • kai ekaluyen thn oyin thV ghV kai efqarh h gh kai katefagen pasan botanhn thV ghV kai panta ton karpon twn xulwn oV upeleifqh apo thV calazhV ouc upeleifqh clwron ouden en toiV xuloiV kai en pash botanh tou pediou en pash gh aiguptou (Êxodo 10, 15)

  • kai metebalen kurioV anemon apo qalasshV sfodron kai anelaben thn akrida kai enebalen authn eiV thn eruqran qalassan kai ouc upeleifqh akriV mia en pash gh aiguptou (Êxodo 10, 19)


“O Anjo de Deus não nos abandona jamais.” São Padre Pio de Pietrelcina