Löydetty 595 Tulokset: eth

  • eiV estin o nomoqethV o dunamenoV swsai kai apolesai su tiV ei oV krineiV ton eteron (São Tiago 4, 12)

  • eiV klhronomian afqarton kai amianton kai amaranton tethrhmenhn en ouranoiV eiV hmaV (I São Pedro 1, 4)

  • wV panta hmin thV qeiaV dunamewV autou ta proV zwhn kai eusebeian dedwrhmenhV dia thV epignwsewV tou kalesantoV hmaV dia doxhV kai arethV (II São Pedro 1, 3)

  • kai auto touto de spoudhn pasan pareisenegkanteV epicorhghsate en th pistei umwn thn arethn en de th areth thn gnwsin (II São Pedro 1, 5)

  • ei gar o qeoV aggelwn amarthsantwn ouk efeisato alla seiraiV zofou tartarwsaV paredwken eiV krisin tethrhmenouV (II São Pedro 2, 4)

  • outoi eisin phgai anudroi nefelai upo lailapoV elaunomenai oiV o zofoV tou skotouV eiV aiwna tethrhtai (II São Pedro 2, 17)

  • en de touto mh lanqanetw umaV agaphtoi oti mia hmera para kuriw wV cilia eth kai cilia eth wV hmera mia (II São Pedro 3, 8)

  • ioudaV ihsou cristou douloV adelfoV de iakwbou toiV en qew patri hgiasmenoiV kai ihsou cristw tethrhmenoiV klhtoiV (São Judas 1, 1)

  • aggelouV te touV mh thrhsantaV thn eautwn archn alla apolipontaV to idion oikhthrion eiV krisin megalhV hmeraV desmoiV aidioiV upo zofon tethrhken (São Judas 1, 6)

  • kumata agria qalasshV epafrizonta taV eautwn aiscunaV astereV planhtai oiV o zofoV tou skotouV eiV ton aiwna tethrhtai (São Judas 1, 13)

  • oida sou ta erga idou dedwka enwpion sou quran anewgmenhn kai oudeiV dunatai kleisai authn oti mikran eceiV dunamin kai ethrhsaV mou ton logon kai ouk hrnhsw to onoma mou (Apocalipse 3, 8)

  • oti ethrhsaV ton logon thV upomonhV mou kagw se thrhsw ek thV wraV tou peirasmou thV melloushV ercesqai epi thV oikoumenhV olhV peirasai touV katoikountaV epi thV ghV (Apocalipse 3, 10)


“Cuide de estar sempre em estado de graça.” São Padre Pio de Pietrelcina