Talált 647 Eredmények: iouda

  • kai apekriqh anhr israhl tw andri iouda kai eipen deka ceireV moi en tw basilei kai prwtotokoV egw h su kai ge en tw dauid eimi uper se kai ina ti touto ubrisaV me kai ouk elogisqh o logoV mou prwtoV moi tou epistreyai ton basilea emoi kai esklhrunqh o logoV androV iouda uper ton logon androV israhl (II Samuel 19, 44)

  • kai anebh paV anhr israhl apo opisqen dauid opisw sabee uiou bocori kai anhr iouda ekollhqh tw basilei autwn apo tou iordanou kai ewV ierousalhm (II Samuel 20, 2)

  • kai eipen o basileuV proV amessai bohson moi ton andra iouda treiV hmeraV su de autou sthqi (II Samuel 20, 4)

  • kai ekalesen o basileuV dauid touV gabawnitaV kai eipen proV autouV kai oi gabawnitai ouc uioi israhl eisin oti all' h ek tou leimmatoV tou amorraiou kai oi uioi israhl wmosan autoiV kai ezhthsen saoul pataxai autouV en tw zhlwsai auton touV uiouV israhl kai iouda (II Samuel 21, 2)

  • kai proseqeto orgh kuriou ekkahnai en israhl kai epeseisen ton dauid en autoiV legwn badize ariqmhson ton israhl kai ton iouda (II Samuel 24, 1)

  • kai hlqan eiV mayar turou kai pasaV taV poleiV tou euaiou kai tou cananaiou kai hlqan kata noton iouda eiV bhrsabee (II Samuel 24, 7)

  • kai edwken iwab ton ariqmon thV episkeyewV tou laou proV ton basilea kai egeneto israhl oktakosiai ciliadeV andrwn dunamewV spwmenwn romfaian kai anhr iouda pentakosiai ciliadeV andrwn machtwn (II Samuel 24, 9)

  • kai equsiasen adwniaV probata kai moscouV kai arnaV meta liqou tou zweleq oV hn ecomena thV phghV rwghl kai ekalesen pantaV touV adelfouV autou kai pantaV touV adrouV iouda paidaV tou basilewV (I Reis 1, 9)

  • kai kaqhsetai epi tou qronou mou kai autoV basileusei ant' emou kai egw eneteilamhn tou einai eiV hgoumenon epi israhl kai iouda (I Reis 1, 35)

  • kai apestreyen kurioV to aima thV adikiaV autou eiV kefalhn autou wV aphnthsen toiV dusin anqrwpoiV toiV dikaioiV kai agaqoiV uper auton kai apekteinen autouV en romfaia kai o pathr mou dauid ouk egnw to aima autwn ton abennhr uion nhr arcistrathgon israhl kai ton amessa uion ieqer arcistrathgon iouda (I Reis 2, 32)

  • kai eneteilato o basileuV salwmwn tw banaia uiw iwdae kai exhlqen kai aneilen auton kai apeqanen [46a] kai hn o basileuV salwmwn fronimoV sfodra kai sofoV kai iouda kai israhl polloi sfodra wV h ammoV h epi thV qalasshV eiV plhqoV esqionteV kai pinonteV kai caironteV [46b] kai salwmwn hn arcwn en pasaiV taiV basileiaiV kai hsan prosferonteV dwra kai edouleuon tw salwmwn pasaV taV hmeraV thV zwhV autou [46c] kai salwmwn hrxato dianoigein ta dunasteumata tou libanou [46d] kai autoV wkodomhsen thn qermai en th erhmw [46e] kai touto to ariston tw salwmwn triakonta koroi semidalewV kai exhkonta koroi aleurou kekopanismenou deka moscoi eklektoi kai eikosi boeV nomadeV kai ekaton probata ektoV elafwn kai dorkadwn kai orniqwn eklektwn nomadwn [46f] oti hn arcwn en panti peran tou potamou apo rafi ewV gazhV en pasin toiV basileusin peran tou potamou [46g] kai hn autw eirhnh ek pantwn twn merwn autou kukloqen kai katwkei iouda kai israhl pepoiqoteV ekastoV upo thn ampelon autou kai upo thn sukhn autou esqionteV kai pinonteV apo dan kai ewV bhrsabee pasaV taV hmeraV salwmwn [46h] kai outoi oi arconteV tou salwmwn azarion uioV sadwk tou ierewV kai orniou uioV naqan arcwn twn efesthkotwn kai edram epi ton oikon autou kai souba grammateuV kai basa uioV aciqalam anamimnhskwn kai abi uioV iwab arcistrathgoV kai acire uioV edrai epi taV arseiV kai banaia uioV iwdae epi thV aularciaV kai epi tou plinqeiou kai zacour uioV naqan o sumbouloV [46i] kai hsan tw salwmwn tessarakonta ciliadeV tokadeV ippoi eiV armata kai dwdeka ciliadeV ippewn [46k] kai hn arcwn en pasin toiV basileusin apo tou potamou kai ewV ghV allofulwn kai ewV oriwn aiguptou [46l] salwmwn uioV dauid ebasileusen epi israhl kai iouda en ierousalhm (I Reis 2, 46)

  • gaber uioV adai en th gh gad gh shwn basilewV tou esebwn kai wg basilewV tou basan kai nasif eiV en gh iouda (I Reis 4, 18)


“Agradeça sempre ao Pai eterno por sua infinita misericórdia”. São Padre Pio de Pietrelcina