Talált 120 Eredmények: nuktoV

  • nuktoV kai hmeraV kai ou sbesqhsetai eiV ton aiwna cronon kai anabhsetai o kapnoV authV anw eiV geneaV erhmwqhsetai kai eiV cronon polun (Isaías 34, 10)

  • ewV prwi wV leonti outwV ta osta mou sunetriyen apo gar thV hmeraV ewV thV nuktoV paredoqhn (Isaías 38, 13)

  • kai anoicqhsontai ai pulai sou dia pantoV hmeraV kai nuktoV ou kleisqhsontai eisagagein proV se dunamin eqnwn kai basileiV agomenouV (Isaías 60, 11)

  • tiV dwsei kefalh mou udwr kai ofqalmoiV mou phghn dakruwn kai klausomai ton laon mou touton hmeraV kai nuktoV touV tetraumatismenouV qugatroV laou mou (Jeremias 8, 23)

  • kai ereiV proV autouV ton logon touton katagagete ep' ofqalmouV umwn dakrua hmeraV kai nuktoV kai mh dialipetwsan oti suntrimmati sunetribh qugathr laou mou kai plhgh odunhra sfodra (Jeremias 14, 17)

  • outwV eipen kurioV o douV ton hlion eiV fwV thV hmeraV selhnhn kai asteraV eiV fwV thV nuktoV kai kraughn en qalassh kai ebombhsen ta kumata authV kurioV pantokratwr onoma autw (Jeremias 38, 36)

  • dia touto outwV eipen kurioV epi iwakim basilea iouda ouk estai autw kaqhmenoV epi qronou dauid kai to qnhsimaion autou estai errimmenon en tw kaumati thV hmeraV kai en tw pagetw thV nuktoV (Jeremias 43, 30)

  • kai diekoph h poliV kai panteV oi andreV oi polemistai exhlqon nuktoV kata thn odon thV pulhV ana meson tou teicouV kai tou proteicismatoV o hn kata ton khpon tou basilewV kai oi caldaioi epi thV polewV kuklw kai eporeuqhsan odon thn eiV araba (Jeremias 52, 7)

  • ebohsen kardia autwn proV kurion teich siwn katagagete wV ceimarrouV dakrua hmeraV kai nuktoV mh dwV eknhyin seauth mh siwphsaito qugater o ofqalmoV sou (Lamentações 2, 18)

  • kai idou estin exerrimmena tw kaumati thV hmeraV kai tw pagetw thV nuktoV kai apeqanosan en ponoiV ponhroiV en limw kai en romfaia kai en apostolh (Baruc 2, 25)

  • epi thV koithV mou eqewroun kaq' upnouV nuktoV kai idou tessareV anemoi tou ouranou enepeson eiV thn qalassan thn megalhn (Daniel 7, 2)

  • meta de tauta eqewroun en oramati thV nuktoV qhrion tetarton foberon kai o foboV autou uperferwn iscui econ odontaV sidhrouV megalouV esqion kai kopanizon kuklw toiV posi katapatoun diaforwV crwmenon para panta ta pro autou qhria eice de kerata deka (Daniel 7, 7)


“Subamos sem nos cansarmos, sob a celeste vista do Salvador. Distanciemo-nos das afeições terrenas. Despojemo-nos do homem velho e vistamo-nos do homem novo. Aspiremos à felicidade que nos está reservada.” São Padre Pio de Pietrelcina