Matthieu, 20

La Sainte Bible (Traduction catholique de Fillion)

1 Le royaume des Cieux est semblable à un père de famille, qui sortit de grand matin afin de louer des ouvriers pour sa vigne.

2 Et étant convenu avec les ouvriers d'un denier par jour, il les envoya à sa vigne.

3 En sortant vers la troisième heure, il en vit d'autres qui se tenaient oisifs sur la place publique.

4 Et il leur dit: Allez, vous aussi, à ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera juste.

5 Et ils y allèrent. Il sortit encore vers la sixième et vers la neuvième heure, et il fit de même.

6 Et étant sorti vers la onzième heure, il en trouva d'autres qui se tenaient là, et il leur dit: Pourquoi vous tenez-vous ici tout le jour sans rien faire?

7 Ils lui dire: Parce que personne ne nous a loués. Il leur dit: Allez, vous aussi, à ma vigne.

8 Lorsque le soir fut venu, le maître de la vigne dit à son intendant: Appelle les ouvriers, et paye-leur le salaire, en commençant par les derniers, et en finissant par les premiers.

9 Ceux qui étaient venus vers la onzième heure vinrent donc, et reçurent chacun un denier.

10 Les premiers, venant ensuite, crurent qu'ils recevraient davantage; mais ils reçurent, eux aussi, chacun un denier.

11 Et en le recevant, ils murmuraient contre le père de famille,

12 disant: Ces derniers n'ont travaillé qu'une heure, et vous les avez traités comme nous, qui avons porté le poids du jour et de la chaleur.

13 Mais il répondit à l'un d'eux: Mon ami, je ne te fais point de tort; n'es-tu pas convenu avec moi d'un denier?

14 Prends ce qui t'appartient, et va-t-en; je veux donner à ce dernier autant qu'à toi.

15 Ne m'est-il pas permis de faire ce que je veux? ou ton oeil est-il méchant parce que je suis bon?

16 Ainsi les derniers seront les premiers, et les premiers seront les derniers; car il y en a beaucoup d'appelés, mais peu d'élus.

17 Or Jésus, montant à Jérusalem, prit à part les douze disciples, et leur dit:

18 Voici que nous montons à Jérusalem, et le Fils de l'homme sera livré aux princes des prêtres et aux scribes, et ils Le condamneront à mort;

19 et ils Le livreront aux gentils, pour qu'ils se moquent de Lui, Le flagellent et Le crucifient; et Il ressuscitera le troisième jour.

20 Alors la mère des fils de Zébédée s'approcha de Lui avec ses deux fils, et se prosterna en Lui demandant quelque chose.

21 Il lui dit: Que veux-tu? Ordonnez, Lui dit-elle, que mes deux fils, que voici, soient assis l'un à Votre droite, et l'autre à Votre gauche, dans Votre royaume.

22 Mais Jésus répondit: Vous ne savez pas ce que vous demandez. Pouvez-vous boire le calice que Je dois boire? Ils Lui dirent: Nous le pouvons.

23 Il leur dit: Oui, vous boirez Mon calice; quant à être assis à Ma droite ou à Ma gauche, il ne M'appartient pas de vous le donner; ce sera pour ceux auxquels Mon Père l'a préparé.

24 Les dix, ayant entendu cela, s'indignèrent contre les deux frères.

25 Mais Jésus les appela à Lui, et leur dit: Vous savez que les princes des nations les dominent; et que les grands exercent la puissance sur elles.

26 Il n'en sera pas ainsi parmi vous; mais que celui qui voudra devenir le plus grand parmi vous soit votre serviteur,

27 et que celui qui voudra être le premier parmi vous soit votre esclave;

28 de même que le Fils de l'homme n'est pas venu pour être servi, mais pour servir, et pour donner Sa vie comme la rançon d'un grand nombre.

29 Lorsqu'ils sortaient de Jéricho, une grande foule Le suivit.

30 Et voici que deux aveugles, assis au bord du chemin, apprirent que Jésus passait; et ils crièrent, en disant: Seigneur, Fils de David, ayez pitié de nous.

31 Et la foule les reprenait, pour les faire taire; mais ils criaient plus fort, en disant: Seigneur, Fils de David, ayez pitié de nous.

32 Jésus S'arrêta, et Il les appela, et leur dit: Que voulez-vous que Je vous fasse?

33 Ils Lui dirent: Seigneur, que nos yeux soient ouverts.

34 Ayant pitié d'eux, Jésus toucha leurs yeux; et aussitôt ils recouvrirent la vue, et Le suivirent.




Versículos relacionados com Matthieu, 20:

Le chapitre 20 de Matthew présente la parabole des travailleurs dans le vignoble, dans lequel Jésus enseigne sur la justice et la générosité de Dieu, ce qui ne donne pas le sens des gens. Dans ce chapitre, la demande de la mère de James et John est également signalée dans des positions proéminentes dans le Royaume des Cieux. Voici cinq versets liés aux sujets abordés dans Matthieu 20:

Romains 2:11: "Car à Dieu, il n'y a aucun sens des gens." Ce verset souligne le même principe enseigné dans la parabole des travailleurs du vignoble, que Dieu est juste et traite tout le monde également, quelles que soient leurs circonstances ou positions sociales.

Luc 22:26: "Mais ce ne sera pas parmi vous; au contraire, le plus grand d'entre vous est le mineur; et qui gouverne comme s'il sert." Ce verset parle de la nature du Royaume des Cieux, qui se caractérise par l'humilité et le service, contrairement à la recherche de positions importantes.

Marc 10:45: "Car le fils de l'homme n'est pas venu non plus être servi, mais pour servir et donner sa vie à secours par beaucoup." Ce verset met en évidence l'exemple du Christ, qui est venu servir, pour ne pas être servi, et montre comment cette attitude doit être suivie par ses disciples.

Philippiens 2:3: "Vous ne faites rien pour la partisanerie ou le vanglory, mais par l'humilité, considérant les uns les autres supérieurs à soi-même." Ce verset souligne l'importance de l'humilité et du service à d'autres sans rechercher des avantages personnels ou des postes proéminents.

1 Corinthiens 12:12-13: "Car, tout comme le corps est un et a de nombreux membres, et tous les membres du corps, bien que beaucoup, constituent un corps, le Christ aussi. Car dans un esprit, nous étions tous baptisés dans un Corps, que ce soit des Juifs ou des Grecs ou des esclaves ou libres; et nous avons tous été donnés en buvant d'un seul esprit. " Ce verset parle de l'unité du corps du Christ, dans lequel tous les membres sont importants et doivent travailler ensemble en harmonie, sans rivaliser les uns avec les autres.





Capitoli: