Job, 39

La Sainte Bible (Traduction catholique de Fillion)

1 Connais-tu le temps où les chèvres sauvages mettent bas dans les rochers, ou as-tu observé l'enfantement des biches?

2 As-tu compté les mois de leur portée, et sais-tu le temps où elles enfantent?

3 Elles se courbent pour faire sortir leur faon, et elles le mettent au jour en poussant des gémissements.

4 Leurs petits se séparent d'elles et vont aux pâturages; ils s'éloignent et ne reviennent plus auprès d'elles.

5 Qui a mis en liberté l'âne sauvage, et qui a rompu ses liens?

6 Je lui ai donné une demeure dans le désert, et des tentes dans la terre salée.

7 Il méprise le tumulte de la ville; il n'entend pas les cris d'un maître impérieux.

8 Il regarde les montagnes où sont ses pâturages, et il cherche partout des herbages verts.

9 Le rhinocéros voudra-t-il te servir, et demeurera-t-il à ton étable?

10 Lieras-tu le rhinocéros avec une corde pour qu'il laboure, et pour qu'il brise derrière toi les mottes des vallons?

11 Auras-tu confiance en sa grande rigueur, et lui abandonneras-tu tes travaux?

12 Compteras-tu sur lui pour ramener ta récolte et pour l'amasser dans ton aire?

13 La plume de l'autruche est semblable à celle de la cigogne et de l'épervier.

14 Lorsqu'elle abandonne ses oeufs sur la terre, c'est toi peut-être qui les échaufferas dans la poussière?

15 Elle oublie qu'on les foulera aux pieds, ou que la bête sauvage les écrasera.

16 Elle est dure pour ses petits, comme s'ils n'étaient point à elle. Elle a travaillé en vain sans qu'aucune crainte l'y forçât.

17 Car Dieu l'a privée de sagesse, et ne lui a point donné l'intelligence.

18 Quand il le faut, elle élève ses ailes: elle se rit du cheval et de son cavalier.

19 Est-ce toi qui donnes au cheval sa force, et qui lui fais pousser ses hennissements?

20 Le feras-tu bondir comme les sauterelles? La fierté de son souffle répand la terreur.

21 Il creuse du pied la terre, il tressaille d'audace, il s'élance au-devant des hommes armés.

22 Il dédaigne la peur, il ne recule pas devant le glaive.

23 Sur lui retentit le carquois, s'agitent la lance et le bouclier.

24 Il écume, il frémit, il dévore la terre; il ne se contient pas au bruit du clairon.

25 Dès qu'il entend la trompette, il dit: Allons! De loin il flaire la bataille, la voix des chefs et les cris des armées.

26 Est-ce par ta sagesse que l'épervier se couvre de plumes, étendant ses ailes vers le midi?

27 Est-ce par ton ordre que l'aigle s'élève, et qu'il place son nid sur les hauteurs?

28 Il demeure dans les rochers, dans les montagnes escarpées et dans les rocs inaccessibles.

29 De là il contemple sa proie, et ses yeux découvrent au loin.

30 Ses petits sucent le sang, et partout où se trouve un cadavre, il y fond aussitôt.

31 Le Seigneur parla de nouveau à Job, et lui dit:

32 Ce qui dispute contre Dieu se réduit-il si facilement au silence? Certes, quiconque reprend Dieu, doit Lui répondre.

33 Job, répondant au Seigneur, Lui dit:

34 Moi qui ai parlé avec légèreté, que puis-je répondre? Je n'ai qu'à mettre ma main sur ma bouche.

35 J'ai dit une chose, et puissé-je ne l'avoir pas dite, et une autre encore, et je n'ajouterai rien de plus.




Versículos relacionados com Job, 39:

Job 39 traite des animaux sauvages et des soins que Dieu a pour eux, présentant des exemples de la façon dont ils se comportent et se reproduisent. Vous trouverez ci-dessous cinq versets liés aux sujets abordés dans le chapitre:

Psaume 104:21: "Les lèvres de la proie et recherchent Dieu pour leurs moyens de subsistance." Ce verset montre la dépendance des animaux sauvages de Dieu pour leur survie.

Proverbes 30:25: "Les fourmis ne sont pas un peuple fort, mais en été, préparez leur nourriture." Comme les animaux sauvages, les fourmis ont un instinct qui les amène à se préparer pour l'avenir.

Ésaïe 11:6: "Le loup habitra avec l'agneau, et le léopard se couchera avec la chèvre; le veau, le nouveau lion et l'orge marcheront ensemble, et un petit les guidera." Ce verset décrit la paix qui existera dans la création de Dieu.

Matthieu 6:26: "Observez les oiseaux du ciel: ne semez pas, ne récoltez pas ou ne vous réunissez pas dans des granges; cependant, votre Père céleste les soutient. N'avez-vous pas beaucoup plus de valeur que les oiseaux?" Jésus utilise la création comme exemple pour montrer la préoccupation de Dieu pour soutenir toutes les créatures.

Jérémie 8:7: "Même la cigogne dans le ciel connaît le temps de sa migration; le rouleau, le grou et la hirondelle observent soigneusement le temps de son arrivée. Mais mon peuple ne connaît pas le jugement du Seigneur." Ce verset compare la sagesse de la création de Dieu avec le manque de sagesse du peuple d'Israël en relation avec leur jugement divin.





Chapters: