2 Corinthiens, 3

Bíblia de Jerusalem

1 Commençons-nous de nouveau à nous recommander nous-mêmes? Ou avons-nous besoin, comme quelques-uns, de lettres de recommandation auprès de vous, ou de votre part?

2 C`est vous qui êtes notre lettre, écrite dans nos coeurs, connue et lue de tous les hommes.

3 Vous êtes manifestement une lettre de Christ, écrite, par notre ministère, non avec de l`encre, mais avec l`Esprit du Dieu vivant, non sur des tables de pierre, mais sur des tables de chair, sur les coeurs.

4 Cette assurance-là, nous l`avons par Christ auprès de Dieu.

5 Ce n`est pas à dire que nous soyons par nous-mêmes capables de concevoir quelque chose comme venant de nous-mêmes. Notre capacité, au contraire, vient de Dieu.

6 Il nous a aussi rendus capables d`être ministres d`une nouvelle alliance, non de la lettre, mais de l`esprit; car la lettre tue, mais l`esprit vivifie.

7 Or, si le ministère de la mort, gravé avec des lettres sur des pierres, a été glorieux, au point que les fils d`Israël ne pouvaient fixer les regards sur le visage de Moïse, à cause de la gloire de son visage, bien que cette gloire fût passagère,

8 combien le ministère de l`esprit ne sera-t-il pas plus glorieux!

9 Si le ministère de la condamnation a été glorieux, le ministère de la justice est de beaucoup supérieur en gloire.

10 Et, sous ce rapport, ce qui a été glorieux ne l`a point été, à cause de cette gloire qui lui est supérieure.

11 En effet, si ce qui était passager a été glorieux, ce qui est permanent est bien plus glorieux.

12 Ayant donc cette espérance, nous usons d`une grande liberté,

13 et nous ne faisons pas comme Moïse, qui mettait un voile sur son visage, pour que les fils d`Israël ne fixassent pas les regards sur la fin de ce qui était passager.

14 Mais ils sont devenus durs d`entendement. Car jusqu`à ce jour le même voile demeure quand, ils font la lecture de l`Ancien Testament, et il ne se lève pas, parce que c`est en Christ qu`il disparaît.

15 Jusqu`à ce jour, quand on lit Moïse, un voile est jeté sur leurs coeurs;

16 mais lorsque les coeurs se convertissent au Seigneur, le voile est ôté.

17 Or, le Seigneur c`est l`Esprit; et là où est l`Esprit du Seigneur, là est la liberté.

18 Nous tous qui, le visage découvert, contemplons comme dans un miroir la gloire du Seigneur, nous sommes transformés en la même image, de gloire en gloire, comme par le Seigneur, l`Esprit.




Versículos relacionados com 2 Corinthiens, 3:

Dans 2 Corinthiens 3, Paul parle de la supériorité du ministère du Nouveau Testament par rapport au ministère de l'Ancien Testament, soulignant la supériorité du message de l'Évangile du Christ sur la loi de Moïse. Il met également en évidence la nature transformatrice du message du Christ, qui fait contraster la liberté et la vie en contraste avec la "loi de la mort" que la loi de Moïse représentait.

Romains 7:6 - "Mais maintenant, parce que nous mourons pour ce à quoi nous étions soumis, nous avons été libérés de la loi, pour servir dans la nouveauté de l'esprit, pas la vieillesse de la lettre." Ce verset parle de la libération de la loi de Moïse que l'Évangile apporte, en contraste au légalisme qui caractérisait le judaïsme.

Galates 3:24-25 - "Pour que la loi nous ait servi comme Aio, pour nous conduire à Christ, que par la foi, nous avons été justifiés. Mais après la foi, nous ne sommes plus sous AIO." Paul utilise cette métaphore de la "loi comme AIO" pour expliquer comment la loi de Moïse a conduit les gens au Christ, mais maintenant, avec la foi en Christ, la loi n'est plus nécessaire.

1 Pierre 1:23 - "Étant à nouveau généré, non pas de semence corruptible, mais l'incorruptible, par la parole de Dieu, vivant et reste pour toujours." Pierre met en évidence la nature transformatrice de la Parole de Dieu, qui apporte la vie et le renouvellement.

2 Corinthiens 5:17 - "Dès que l'on est en Christ, une nouvelle créature est: les vieilles choses se sont écoulées; voici, tout a été nouveau." Paul souligne la transformation radicale qui se produit dans la vie de quelqu'un lorsqu'il est réconcilié avec Dieu par le Christ.

Hébreux 8:13 - "Dire le Nouveau Testament, le premier. Ce verset met l'accent sur la supériorité du nouveau pacte en Christ par rapport à l'Ancien Testament, qui devenait obsolète.





Capitoli: